X-Authentication-Warning: delorie.com: mail set sender to geda-help-bounces using -f X-Recipient: geda-help AT delorie DOT com DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=date:from:to:subject:message-id:mail-followup-to:references :mime-version:content-type:content-disposition :content-transfer-encoding:in-reply-to:user-agent; bh=fHTCEWIiMbJ2zt1QoRfGx5UdQlatnk2kZlhILFw40yk=; b=v4qp7mBjynCQNV76+a0UZ6JTfnyOhoBpmR3QERG93sCXb19AlBIT7dV2XFyhO2QH8f XSk3WvinmRcutP19Yrf0G20ADEXywHymXmr+9sDYsov5FSS9ryGCM7CAibnr0MUlPbbn z+Jxl4KIIU/3dH/VGkn3XkGeM/aoYzAVis6u1i2umqnVpPhwXYruDalCsEBGJBwV2QX9 0jtArr6MaYZWrPmGswH09o9/Z2iAmlf1Htsd6xLLOxn2crcJu9cpQgbDa6bpIsE3dfRW z8+aVw18HBMLBZ4hwBZszbFi78TNzU4ziZopCTje58Kv+PO/XbmXJDpTTdRaxZKRjAYQ bTZA== Date: Mon, 19 Nov 2012 22:28:52 +0400 From: Vladimir Zhbanov To: geda-help AT delorie DOT com Subject: Re: [geda-help] gEDA unicode in Windows Message-ID: <20121119182852.GA27971@localhost.localdomain> Mail-Followup-To: geda-help AT delorie DOT com References: <20120810185145 DOT GA29860 AT localhost DOT localdomain> <1353273569 DOT 20740 DOT 4 DOT camel AT localhost> <1573288 DOT jXLjm2htlG AT harrington DOT peter-b DOT co DOT uk> <20121119170213 DOT GA805 AT localhost DOT localdomain> <04FF02EB-FB57-40D0-B62C-D4CBDEAA698E AT noqsi DOT com> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: 8bit In-Reply-To: <04FF02EB-FB57-40D0-B62C-D4CBDEAA698E@noqsi.com> User-Agent: Mutt/1.5.21 (2010-09-15) Note-from-DJ: This may be spam Reply-To: geda-help AT delorie DOT com Errors-To: nobody AT delorie DOT com X-Mailing-List: geda-help AT delorie DOT com X-Unsubscribes-To: listserv AT delorie DOT com Precedence: bulk On Mon, Nov 19, 2012 at 10:13:22AM -0700, John Doty wrote: > On Nov 19, 2012, at 10:02 AM, Vladimir Zhbanov wrote: ... > > The patchset was about incorrect glyphs in Postscript. Unfortunately, It > > cannot fix a fact that some printing fonts don't contain some glyphs > > (like Nimbus Sans not containing cyrillic ones). Therefore in some cases > > a workaround would be to change the printing font. I use this workaround > > very often because Nimbus Sans is the default font to substitute for > > Helvetica in Debian. For example, I can see all these symbols on my > > screen: µ μ Ω Ω; but only first (mu) is visible in my output Postscript > > when the font is Helvetica, and only first (mu) and third (omega) when > > the font is Arial. Two others are showing as square boxes. > > In more difficult cases, such as "日本語", the generated PostScript is > so faulty that some interpreters just fail, while others ignore it. FYI, geda's Postscript uses only one byte glyphs and I did nothing in that patchset to improve this. So your Japanese symbols (they're Japanese, right?) will never be printed correct with this version. -- http://vzhbanov.byethost33.com